現地スタッフより
バビ!
いきなりですが、いい響きですねっ!
さぁ、もう一度、言ってみましょう「バビッ!」
私の知人がこのバビという言葉をいたくお気に入りになりまして、
「超」のかわりに「バビ」を使い、「バビ眠い」とか「バビ腹減った」などと
一部で流行しておりました・・・。
バビ・・・とはインドネシア語で「ブタ」の意味です。
インドネシアの国民約2億人の8割がイスラム教徒であり、
そのイスラム教徒にとっては宗教上ブタはご法度ですが、
ヒンドゥー教徒のバリ人は別。
本当にブタ料理大好き!
ということで、ご存知の通りバリ島には「バビグリン」なる「ブタの丸焼き」料理が存在します。
ブタの丸焼き・・・この言葉は何故か日本人なら大抵知っている言葉かと思いますが、
何故、日本で有名なんでしょうね?
いつか食べてみたい夢のブタの丸焼きって感じもありますよね。
それはさておき、これがバビグリンです!
PR